은: [명사] 银 yín. 白银 báiyín. 은본위 银本位 은 목걸이 银项圈 은비율: [명사] 比 bǐ. 率 lǜ. 比率 bǐlǜ. 比例 bǐlì. 대학생이 우울증에은: [명사] 银 yín. 白银 báiyín. 은본위银本位은 목걸이银项圈은 시세银盘비율: [명사] 比 bǐ. 率 lǜ. 比率 bǐlǜ. 比例 bǐlì. 대학생이 우울증에 시달리는 비율이 증가하다大学生罹患忧郁症比率增加학생과 선생의 비율은 이미 규정에 도달했다教师和学生的比例已经达到要求성비율: [명사] ☞성비(性比)예비율: [명사] 预备率 yùbèilǜ. 사정 시 필요한 예비율을 확보하는데 주의해야 한다核定时要注意保证必要的预备率은 동위 원소: 银的同位素은 대장장이: 银色匠; 银匠은 화합물: 银化合物은가루: [명사] 银粉 yínfěn.윽박지르다: [동사] 威逼 wēibī. 威胁 wēixié. 威吓 wēihè. 吓唬 xià‧hu. 威迫 wēipò. 몇 명의 여자가 다른 여자에게 매음을 하라고 윽박질렀다几名女子威逼另一女子卖淫두 사람을 윽박질러서 술집에 가서는 그들과 함께 술을 마셨다威迫二人去一酒店与他们一起喝酒손을 들어 그를 윽박지르고 있다举高了手向他威胁着지휘관은 총을 사용하여 죄수를 윽박지르는 것을 허용했다指挥官承认使用手枪威吓囚犯난 너보고 이 아이를 윽박지르라고 했지 나를 윽박지르라고 한 것은 아니란 말이야我是让你吓唬这个孩子, 而不是我은감원: [명사]〈법학〉 ‘은행감독원(銀行監督院)’的略词.윽교: 高架桥은거: [명사] 隐居 yǐnjū. 潜居 qiánjū. 【문어】隐逸 yǐnyì. 산림에 은거하다在山林隐居시골에 은거하다潜居乡间